Dňa 1. októbra 2012 bol v piešťanskom hoteli SANDOR PAVILLON predstavený román nemeckého spisovateľa Kaya Zeisberga s názvom "Mramorový palác". Na preklade, ktorého sa zhostil pán Mgr. Juraj Gigac (Bratislava / Lipsko), sa už pracuje.
Hotel Sandor Pavillon
Nemecké vydanie románu vyšlo začiatkom
septembra v hamburskom vydavateľstve "tredition" a je k dispozícii v
nemeckých kníhkupectvách i na všetkých veľkých internetových knižných
predajných portáloch, a to i vo forme elektronickej knihy. Vďaka
modernému systému "book-on-demand" možno tlačený náklad kedykoľvek
prispôsobiť dopytu, prevádzkovateľom kníhkupectiev teda odpadá klasické
držanie kníh na sklade a návratka remitendy. Exkluzívne pre
nemeckojazyčných turistov v Piešťanoch už do mesta dorazilo prvých 500
kusov knihy. Aj slovenská verzia knihy vyjde vo vydavateľstve
"tredition" a počnúc rokom 2013 sa uskutoční jej predaj prostredníctvom
medzinárodne činnej veľkoobchodnej spoločnosti "Brockhaus/Commission".
Na predstavení knihy v Piešťanoch bola prečítaná i zdravica nemeckého veľvyslanca na Slovensku, pána Dr. Axela Hartmanna, v ktorej sa okrem iného uvádza nasledovné: "Je mi veľkou cťou, že mám možnosť adresovať vám dnes, na tomto mieste, svoj pozdrav. Podnetom pre moje pozdravné slová je román pána Zeisberga "Mramorový palác". Aj v tomto prípade sa totiž potvrdzuje výrok slávneho Giacoma Girolama Casanovu, že 'za tie najlepšie veci môžeme ďakovať náhode'. Pretože tento román vďačí za svoju existenciu ozaj iba šťastnej zhode náhod, keďže pán Zeisberg presne tu, na tomto mieste, v tomto hoteli narazil v roku 2011 do slova a do písmena v jednej hotelovej brožúre na históriu zakladateľa hotela, Alexandra Wintera, a na slávnu rodinu Winterovcov, v rámci ktorej si výnimočné zásluhy vo veciach turizmu, kúpeľníctva a rozvoja mesta Piešťany vydobyli predovšetkým obchodne nadaný Ľudovít Winter, ale tiež jeho umelecky ambiciózny brat Imrich. Smutný je príbeh Lajosa Wintera, ktorý spĺňal sny, no jeho sen zostal pošliapaný temnou kapitolou dejín. S ohľadom na len prednedávnom uskutočnený národný pamätný deň holokaustu poskytuje tento román cenný, a to nielen v umeleckom zmysle, príspevok k tomu, aby sme na oné temné časy plné prenasledovaní a útlaku, keď národní socialisti uvrhli celú Európu do záhuby, nezabudli..."